Posts

Estação Campos de Canella

 

Sobre a Estação Campos de Canella

PT – Resgatando a história de Canela e sua relação direta com trens e trilhos, o espaço revitaliza a histórica Estação Férrea e constrói um espaço de cultura e entretenimento, lojas e um centro de gastronomia com cafés, cervejarias e restaurantes.

ES – Rescatando la historia de Canela y su relación directa con los trenes y raíles, el espacio revitaliza la histórica Estación de Ferrocarril y construye un espacio de cultura y entretenimiento, tiendas y un centro de gastronomía con cafés, cervecerías y restaurantes.

EN – By recovering Canela’s history and its direct relation to trains and railways, this site revitalizes the historical Railway Station and brings culture and entertainment to the space. Besides, there are stores and a gastronomy center with cafés, breweries and restaurants.

 

Fotos da Estação Campos de Canella

 

Visite a Estação Campos de Canella

Largo Benito Urbani, 77 – Centro
(54) 9 9237 2346
tiago@estacaocanella.com.br
www.estacaocanella.com.br
Diariamente, das 8h às 23h / Horario de atención de 8 a 23 hs / Daily 8AM – 11PM
Português, english e español

Centro de Feiras & Espaço Canela Rural

 

Sobre o Centro de Feiras e Espaço Canela Rural

PT – É onde acontecem eventos comerciais, industriais e sazonais da cidade, como a Festa Colonial. E todo sábado, das 8h às 13h, tem a Feirinha Ecológica, que reúne produtores orgânicos e artesãos da comunidade para oferecer uma série de opções saudáveis, como horti-fruti, pães e bolos.

ES – Es donde ocurren eventos comerciales, industriales y estacionales de la ciudad, como la Fiesta Colonial. Hay Feria Ecológica todos los sábados, de 8 a 13 hs, reuniendo productores orgánicos y artesanos de la comunidad para ofrecer una serie de opciones sanas, horticultura, panes y pasteles.

EN – It is where seasonal commercial and industrial events from the town take place, such as Festa Colonial (Rural Fest). On Saturdays 8 AM – 1PM there is an Ecological Fair that gathers organic farmers and local artisans to offer the community a series of healthy options such as loaves of bread, cakes, fruits and vegetables.

 

Visite o Centro de Feiras & Espaço Canela Rural

Rua Danton Corrêa da Silva, 746 – Centro
(54) 3282 5199
(54) 3282 5199
centraldoturista@canela.rs.gov.br

Big Land

Bustour – Linha Turística

 

Sobre o Bustour

PT – Para oferecer liberdade e independência no seu passeio, o Bustour é um ônibus de dois andares em sistema hop-on hop-off, com embarque e desembarque ilimitados durante o trajeto.

ES – Para ofrecer libertad e independencia en su recorrido, el Bustour es un autobús de dos pisos en un sistema de paradas ilimitadas, con embarques y desembarques ilimitados durante el viaje.

EN – To offer freedom and independence on your tour, the Bustour is a double-decker bus in a hop-on hop-off system, with unlimited embarkation and disembarkation during the journey.

 

Fotos do Bustour

 

Passeie com o Bustour

Praça da Matriz, 69 – sala 9 – Centro
(54) 3282 5400
(54) 9 9141 7868
contato@bustour.com.br
www.bustour.com.br
De quinta a terça, das 8h55 às 18h / De jueves a martes, de 8:55 a 18 hs / Thursday to Tuesday 8:55AM – 6PM
Português, english e español

Parque da Cachoeira

 

Sobre o Parque da Cachoeira

PT – Ideal para esportes de aventura e adrenalina. Ao passear pelas trilhas, você encontrará os rios Cará e Santa Cruz e a Ponte de Ferro, antigamente usada por caravanas de viajantes.

ES – Ideal para deportes de aventura y adrenalina. Paseándose por los senderos, usted se encontrará con los ríos Cará y Santa Cruz y un Puente de Hierro que antiguamente fue usado por grupos de viajantes.

EN – Ideal for extreme sports. When hiking, you will come across Cará and Santa Cruz rivers and also the Iron Bridge, formerly used by caravans of travelers.

 

Fotos do Parque da Cachoeira

 

Visite o Parque da Cacheira

RS476 (Estrada Canela – Bom Jesus)
(54) 3504 1446
(54) 9 9689 3250 / 9 9166 0071
parquedacachoeira@hotmail.com
www.parquedacachoeira.com.br
Segunda a quarta, das 9h às 17h / Lunes a miércoles de 9 a 17 hs / Monday to Wednesday 9AM – 5PM
Português

Parque do Palácio

 

Sobre o Parque do Palácio

PT – Junto à casa de veraneio do Governador do Estado, o parque é uma área verde de 9ha no Centro e serve para caminhadas, passeios de bicicleta, corridas, piqueniques ou chimarrão.

ES – Junto a la casa de verano del Gobernador del Estado, el parque es un área verde de 9 hectáreas en el centro de la ciudad, sirviendo para caminatas, paseos en bicicleta, carreras, pícnics o para simplemente tomarse un mate.

EN – Beside the Governor’s summer house, the park is a 9ha (22.2 acres) downtown green area. It is used for walks, biking, jogging, having picnics or chimarrão (a traditional yerba mate tea, consumed in a gourd through a metal straw).

 

Fotos do Parque do Palácio

 

Visite o Parque do Palácio

Praça das Nações, s/n – Centro
(54) 3282 5199
(54) 3282 5199
centraldoturista@canela.rs.gov.br
Diariamente das 8h às 17h / Horario de atención de 8 a 17 hs. / Daily 8AM – 5PM

Play House Florybal

 

Sobre o Play House Florybal

PT – Esse pequeno parque de diversões coberto fica dentro de uma das lojas temáticas da Chocolates Florybal e é uma boa opção para crianças de até 12 anos.

ES – Ese pequeño parque de diversiones cubierto se encuentra en una de las tiendas temáticas de Chocolates Florybal y es una buena opción para niños de hasta 12 años.

EN – This small covered amusement park is inside one of Floryball’s chocolate themed stores. It is great for 12-year-old kids and below.

 

Fotos do Play House Florybal

 

Visite o Play House Florybal

Av. Don Luiz Guanella, 264 – São José
(54) 9 8400 8152
www.parqueplayhouse.com.br
Diariamente, das 10h às 18h / Horario de atención de 10 a 18 hs / Daily 10AM – 6PM
Português e español

Passeio de Helicóptero (Tri Táxi Aéreo)

 

Sobre o Passeio de Helicóptero

PT – Que tal conhecer Canela do alto, num voo panorâmico que inclui a Cascata do Caracol, a Catedral de Pedra e o centro da cidade? Essa opção é oferecida pela Tri Táxi Aéreo.

ES – ¿Qué tal conocer Canela desde lo alto, en un vuelo panorámico que incluye la Cascada de Caracol, la Catedral de Piedra y el centro de la ciudad? Esa opción es ofrecida por Tri Taxi Aéreo.

EN – How about getting to know Canela from above, on a scenic flight that includes the Caracol Falls, the Stone Cathedral and the downtown area? The tour is offered by Tri Táxi Aéreo.

 

Fotos do Passeio de Helicóptero

 

Faça o Passeio de Helicóptero com a Tri Táxi Aéreo

Aeródromo de Canela – Av. José Luiz Corrêa Pinto, 1.000 – São José
Heliponto – RS466 (Estrada do Caracol), km 0
(54) 9 9999 1636
contato@voetri.com
www.voetri.com
Diariamente, das 9h às 17h30 / Horario de atención de 9 a 17:30 hs / Daily 9AM – 5:30PM
Português e english

Alpen Park

Entre vales e montanhas, o Alpen Park conta com 15 brinquedos e atrações para todos as idades, como montanha-russa, trenó, cinema 4D, arvorismo, tirolesa, mini rider, quadriciclo e muito mais. Aventura e diversão para toda a família.